作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
近几年来,随着我国经济和政治的不断发展,中国政府工作也受到外界媒体的高度关注。在每年的政治会议和外交场合上,一些外交翻译译员和他们出彩的经典翻译屡屡上头条吸引人们眼球和热议,尤其是一些时下最流行的词汇和经典古诗词也频频出现在各种政治新闻发布会上,使得原本严肃的政治话题携带了中国传统文化因素,也更具新鲜感。而这些词汇的翻译往往成为新的亮点,值得翻译工作者去探讨。
推荐文章
科普统计在政府工作中的意义和作用
科普统计
政府工作
科普工作
政府工作舆情监测系统的研究与实现
舆情监测
爬虫系统
倾向性分析
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 外交译员政府工作中经典翻译浅析
来源期刊 校园英语(下旬) 学科
关键词 外交译员 翻译 政府工作 词汇
年,卷(期) 2015,(2) 所属期刊栏目 翻译探究
研究方向 页码范围 226-226
页数 1页 分类号
字数 1574字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 张贤玲 3 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2008(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2015(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
外交译员
翻译
政府工作
词汇
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
校园英语(下旬)
月刊
chi
出版文献量(篇)
11667
总下载数(次)
11
总被引数(次)
5029
论文1v1指导