作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
在经济全球化背景下,国际经济文化交往日益增多,尤其是大型国际跨国公司的出现,促使国际政治、经济、文化交流更加密切.在这种时代背景下英语逐渐成为国际交往标准用语.英语翻译也随之成为英语学习的重要内容.随着现代信息多元化的发展,以及英语语言结构的演变,英语翻译在词义、文章、表述、组合等方面,都有了更高的标准和需求.该文在阐述英语翻译重要性的基础上,提出了拆句法与合并法、省译法、增译法、包孕法、正译法和反译法、转译法、倒置法等翻译技巧.
推荐文章
英语翻译中跨文化视角转换及翻译技巧的研究
英语翻译
文化差异性
跨文化视角转换
翻译策略
技巧研究
大学英语翻译中的词类转换技巧研究
翻译教学
翻译能力
教学模式
浅析英语翻译中的技巧
英语
翻译
技巧
英语翻译中跨文化视角转换及翻译技巧研究
英语翻译
跨文化视角
转换
翻译技巧
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 英语翻译的技巧与应用研究
来源期刊 海外英语(上) 学科 文学
关键词 英语翻译 重要性 技巧
年,卷(期) 2015,(10) 所属期刊栏目 翻译研究2
研究方向 页码范围 368-369
页数 2页 分类号 H159
字数 2813字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 许艳平 11 5 2.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (16)
共引文献  (11)
参考文献  (8)
节点文献
引证文献  (3)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2003(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2005(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2006(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2009(5)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(4)
2010(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2011(4)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(2)
2012(6)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(4)
2014(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2015(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2015(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2018(2)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(0)
2020(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
英语翻译
重要性
技巧
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(上)
月刊
chi
出版文献量(篇)
25590
总下载数(次)
49
总被引数(次)
21947
论文1v1指导