基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
翻译是在特定的语境条件下进行的,不论是上下文语言语境,情景语境还是文化语境。因此,语境语素对翻译有着很大的影响,例如词义的选择和句式的选择。本研究将以北京地区高校校园标识翻译为例,从上下文语言语境和情景语境两个方面分析语境因素对标识语翻译词汇与句式选择方面产生的影响。分析结果表明,语言语境和情景语境在词汇与句式选择方面对校园标识语翻译均存在影响,且对词汇的影响比对句式的影响更为明显。
推荐文章
医院双语标识语翻译错误的思考
双语标识语
医院
错误
原因
翻译中的语境问题
语境
翻译
译作质量
论语境对翻译的影响
语境
翻译
语言因素
非语言因素
旅游英语翻译的语境策略探析
旅游英语翻译
语境策略
跨文化传播
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 语言语境和情景语境对翻译的影响--北京地区高校校园标识语翻译为例
来源期刊 现代语言学 学科 文学
关键词 翻译 语言语境 情景语境 校园标识语
年,卷(期) 2016,(2) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 37-42
页数 6页 分类号 H31
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 刘宇慧 北京工业大学外国语学院 33 144 5.0 11.0
2 赵明丽 北京工业大学外国语学院 5 5 1.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (21)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1986(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2003(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2005(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2011(3)
  • 参考文献(3)
  • 二级参考文献(0)
2012(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2015(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2016(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
翻译
语言语境
情景语境
校园标识语
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
现代语言学
双月刊
2330-1708
武汉市江夏区汤逊湖北路38号光谷总部空间
出版文献量(篇)
543
总下载数(次)
7
总被引数(次)
0
论文1v1指导