作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本文着重讨论外来语的结构和特点,作者借助大量例词阐述其趋同性、科学性和简约性,同时举例说明汉语中外来语译法的变化、外来语范围和规模,并对语言的自主性、独立性和开放性作了相关的说明.
推荐文章
论日语中英语外来语的语言特点
日语
英语外来语
语言特点
从外来语看日本对外国文化的吸收借鉴
外来语
日语
汉语
外来文化
日本文化
英语中汉语外来语探微
汉语外来语
翻译
文化
发展
日语外来语的音调规则
日语
外来语
音调
原语音调
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 外来语的形成和结构及其特点
来源期刊 译苑新谭 学科
关键词 外来语 形成 结构 特点
年,卷(期) 2016,(1) 所属期刊栏目 综合类
研究方向 页码范围 171-174
页数 4页 分类号
字数 3481字 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2016(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
外来语
形成
结构
特点
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
译苑新谭
半年刊
16开
成都市武侯区国学巷60号
2009
chi
出版文献量(篇)
451
总下载数(次)
2
论文1v1指导