基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
在信息技术飞跃发展和翻译行业加速全球化的背景下,翻译技术得以广泛应用,给翻译实践带来了巨大变革。本文探讨了技术驱动的翻译学新发展,认为翻译学在继语言学转向、文化转向等之后已开始技术转向。我们对翻译技术转向进行了定义,列举了转向的证据,探讨了转向的原因,分析了技术转向对翻译学的影响。本文建议翻译界应当密切关注翻译学的技术转向和拓展,应用、推广翻译技术,并在这一新的研究领域开展更多的研究。
推荐文章
从"翻译适应选择论"看严复《天演论》的翻译
翻译适应选择论
翻译生态环境
严复
<天演论>
论翻译学的规范性与描写性
翻译学
规范性
描写性
论新闻求真的符号学转向
新闻求真
符号学
转向
翻译目的论在航海英语翻译中的应用
航海英语
翻译
翻译目的论
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 论翻译学的技术转向
来源期刊 翻译界 学科 文学
关键词 翻译技术 翻译学技术转向
年,卷(期) 2016,(2) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 104-118
页数 15页 分类号 H059
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 张成智 21 40 5.0 6.0
2 王华树 20 30 3.0 5.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1989(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
1995(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2009(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2016(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
翻译技术
翻译学技术转向
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
翻译界
半年刊
小16开
北京外国语大学英语学院
2016
chi
出版文献量(篇)
142
总下载数(次)
3
总被引数(次)
146
论文1v1指导