作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
通过文献比较法,发现中西教育史中的大学教育源远流长,进而论述英美国家的大学、学院的名称、含义、设置体例和习惯表达法,指出我国高校的英文名称当中存在的学院、大学用词欠恰当、学校性质翻译瑕疵以及如何借鉴欧美学校的表达习惯和对等原则加以纠正等。
推荐文章
我国大学办学特色研究的进展分析
大学
办学特色
进展
展望
利用美国大学写作中心的资源提高我国大学生英语写作水平
大学写作中心
英语写作
普渡大学
在线资源
康奈尔大学章程对我国大学章程建设的启示
康奈尔大学
大学章程
教授治校
我国大学信息化体制运行机制分析
大学信息化体制
运行机制
信息化权责关系
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 大学溯源以及我国大学译名瑕疵
来源期刊 翻译论坛 学科 文学
关键词 大学 翻译 失误
年,卷(期) fylt_2016,(3) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 50-55
页数 6页 分类号 H315.9
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 周子伦 18 3 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2016(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
大学
翻译
失误
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
翻译论坛
季刊
16开
江苏省南京市
2014
chi
出版文献量(篇)
410
总下载数(次)
7
论文1v1指导