基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
近期,东芝开发了支持中日、中英翻译的会议支援系统。该系统使用公司最新研发的文本整理技术和关键词抽取技术,解决了会议中的专业术语、口语化发言等翻译问题,使同声翻译的精度大幅提高。文本整理技术,是将发言内容分割成多个易翻译的单元,再按正确语法整理成文的技术:关键词抽取技术,是从会议资料中自动抽取关键词的技术。
推荐文章
外语翻译之我见
翻译理论
翻译实践
文体知识
词典使用
对外宣传外语翻译中存在的问题及对策
对外宣传
外语翻译
跨文化交流
中日广告翻译与异文化障碍
中国
日本
广告
文化
策略
中日谚语对比与翻译分析
中日
谚语
翻译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 东芝推出具有——中日、中英翻译功能的外语会议支援系统
来源期刊 电梯工业 学科 工学
关键词 翻译功能 支援系统 东芝 抽取技术 外语 整理技术 关键词 专业术语
年,卷(期) 2016,(2) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 24-24
页数 1页 分类号 TP311.56
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2016(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
翻译功能
支援系统
东芝
抽取技术
外语
整理技术
关键词
专业术语
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
电梯工业
双月刊
1726-1589
广州市白云区岗贝路266号
出版文献量(篇)
2640
总下载数(次)
4
总被引数(次)
0
论文1v1指导