作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本文以言语行为理论为指导依据,对英汉中请求言语的使用进行对比,发现汉语中以直接引语为主,而英语中多用间接引语.在两种语言使用过程中,说话人采取的策略有所不同,本文还分析了策略产生的原因.希望通过本文的简要分析,能对汉英两语在使用请求言语行为进行互译方面有所帮助.
推荐文章
语用功能视角下汉英独立成分之对比分析
独立成分
语用功能
对比分析
中美拒绝言语行为的优选论分析
拒绝言语行为
优选论
文化差异
汉英颜色词文化内涵对比分析
颜色词
文化内涵
对比分析
跨文化交际
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 汉英请求言语行为对比分析
来源期刊 金田 学科
关键词 请求言语行为 汉英对比 语用策略
年,卷(期) 2016,(5) 所属期刊栏目 语言文化
研究方向 页码范围 350
页数 1页 分类号
字数 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 王冬宇 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (3)
共引文献  (3)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1997(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2000(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2001(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2010(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2016(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
请求言语行为
汉英对比
语用策略
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
金田
月刊
1003-0832
45-1061/I
16开
广西壮族自治区玉林市
1970
chi
出版文献量(篇)
14307
总下载数(次)
77
总被引数(次)
6025
论文1v1指导