作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
在翻译课堂中,合作式的教学方法优于传统的个人翻译教学.然而,这种新的教学模式在践行过程中遇到了很多挑战,诸如整体合作化程度不高,很大一部分学生对该学习模式持有消极态度.本文通过分析翻译课堂中协作翻译模式的问题,指出只有履行教师的作用,明晰组员的职责、优化评价方式、确定分组原则才能将这一新的模式应用于翻译教学中来,以保证其有效性和应用性.
推荐文章
"汉维翻译"中存在的问题及对策研究
汉维翻译
存在问题
对策研究
对外宣传外语翻译中存在的问题及对策
对外宣传
外语翻译
跨文化交流
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 基于社会构建理论的合作式翻译:问题及对策
来源期刊 未来与发展 学科 文学
关键词 合作式翻译 合作式学习 社会构建理论
年,卷(期) 2016,(1) 所属期刊栏目 教育与人才
研究方向 页码范围 90-94
页数 5页 分类号 H059
字数 4378字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1003-0166.2016.01.018
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 孙婷 西安理工大学人文与外国语学院 6 5 1.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (16)
共引文献  (17)
参考文献  (8)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1989(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
1995(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
1999(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2005(3)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(2)
2006(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2008(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2009(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2011(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2012(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2013(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2014(3)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(2)
2015(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2016(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
合作式翻译
合作式学习
社会构建理论
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
未来与发展
月刊
1003-0166
11-1627/G3
16开
北京市海淀区学院南路86号
1980
chi
出版文献量(篇)
4661
总下载数(次)
16
总被引数(次)
15663
论文1v1指导