作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
严复与林琴南清末民初,有两位名垂青史的翻译家,一位是翻译过《天演论》的严复,其中"物竟天择、适者生存"的进化论观点给国人以巨大的冲击;另一位则是翻译《巴黎茶花女遗事》的林琴南。小仲马笔下玛格丽特的爱情悲剧曾令当时的痴男怨女们长吁短叹。所以,康有为有"译才并世数严林"一说。
推荐文章
点亮学生的一生
素质教育
教育思想
课堂模式
学生管理
林权争议的参与式调解方法
林业经济学
林权争议
参与式调解方法
森林资源保护
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 一生争议林琴南
来源期刊 金秋 学科 文学
关键词 林琴南 《天演论》 小仲马 爱情悲剧 茶花女 玛格丽特 天择 王寿昌 中国小说 迦茵小传
年,卷(期) jqb_2016,(5) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 32-33
页数 2页 分类号 I046
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2016(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
林琴南
《天演论》
小仲马
爱情悲剧
茶花女
玛格丽特
天择
王寿昌
中国小说
迦茵小传
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
金秋
半月刊
1671-3966
61-1385/C
大16开
西安市建国六巷17号
52-237 52-240
1992
chi
出版文献量(篇)
17629
总下载数(次)
21
论文1v1指导