基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
文学语体是为文学服务的语言变体.文学是语言的艺术,是用语言塑造形象以反映生活、表达作者思想感情的艺术.在文学领域中,不同体裁形式所使用的语言具有独特的美学功能,与艺术活动特有的形象思维相联系.因此,根据不同文学体裁的语言特征应使用相应翻译策略.
推荐文章
从语言象似性角度看诗歌翻译
象似性
诗歌
象似性原则
翻译
高中英语体裁任务教学的运用价值和方法
体裁任务教学
运用价值
方法
从语篇分析角度看汉英长句翻译
汉语长句
翻译
语篇分析
翻译教学
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从体裁角度谈文学语体翻译
来源期刊 林区教学 学科 文学
关键词 文学语体 体裁 翻译策略
年,卷(期) 2016,(3) 所属期刊栏目 外语教学研究
研究方向 页码范围 60-61
页数 2页 分类号 H355.9
字数 1702字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1008-6714.2016.03.029
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 于玲玲 13 11 2.0 2.0
2 李婧妍 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (15)
共引文献  (8)
参考文献  (6)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1983(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1986(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1988(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
1995(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2001(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2003(6)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(6)
2004(4)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(3)
2005(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2006(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2011(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2013(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2014(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2016(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
文学语体
体裁
翻译策略
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
林区教学
月刊
1008-6714
23-1091/S
大16开
哈尔滨市利民开发区学院路77号
1985
chi
出版文献量(篇)
7703
总下载数(次)
24
论文1v1指导