作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
人们常说“中国的海口,世界的三亚”。三亚作为国际旅游城市,又堪称“东方夏威夷”,其知名度享誉国内外,吸引了国外游客的关注。而显然网络这个新媒体就成为世界了解中国的媒介。外宣翻译作为一种跨语言、跨文化的交际活动,不言而喻承担此重任,其翻译质量的高低将直接影响对外宣传的效果。因此,对于译者而言,高质量地完成外宣翻译工作,是责任更是使命。本文立足三亚,从政府高度出发,对最权威的官方网站中的英文翻译进行实例剖析,包括三亚政府官网及三亚市旅游网,旨在找出网站翻译中存在的问题和错误,对问题出现的原因进行分析,并提出改进建议,为三亚市全面提升官网对外宣传水平贡献微薄之力。
推荐文章
浅谈政府网站安全防护体系建设
网站
安全防护
政府网站
基于逻辑框架法的政府网站绩效评估研究
逻辑框架法
政府网站
百件实事网上办
评估指标
新时代政府网站与新媒体的融合探究
新媒体
政府网站
编辑工作
策略
政府网站的IPv6建设方案
IPv6
双栈协议
ISATAP
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 三亚政府网站对外宣传资料英译研究
来源期刊 海外英语(上) 学科 文学
关键词 三亚 政府网站 宣传资料 英译
年,卷(期) 2016,(9) 所属期刊栏目 翻译研究
研究方向 页码范围 118-119
页数 2页 分类号 H159
字数 3807字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 申慧丽 海南热带海洋学院外国语学院 5 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (10)
共引文献  (107)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2002(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2009(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2010(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2011(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2012(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2013(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2014(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2015(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2016(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
三亚
政府网站
宣传资料
英译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(上)
月刊
chi
出版文献量(篇)
25590
总下载数(次)
49
总被引数(次)
21947
论文1v1指导