作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
汉语、法语,作为两种不同文化背景下形成的两种截然不同的语言,在地理环境、人文环境、宗教背景以及风俗典故这四个文化因素方面都对唐诗的法译形成了极其重要的影响.本文从这四方面探讨浅析文化因素对唐诗法译的影响.
推荐文章
丝绸文化对唐诗的渗透和影响探究
丝绸文化
诗歌艺术
文学作品
文化渗透
丝织品
基于文化自觉的视角谈中国文化外译
文化自觉
中国文化
外译
唐诗与中医文化研究
唐诗
中医学
交融
成语译法的分类研究
成语
译法
中西方
文化
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅谈文化因素对唐诗法译的影响
来源期刊 新西部(下旬刊) 学科
关键词 文化因素 唐诗 翻译 影响
年,卷(期) 2016,(12) 所属期刊栏目 传媒与艺术
研究方向 页码范围 108
页数 1页 分类号
字数 1751字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 王秀惠 3 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (1)
共引文献  (5)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2004(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2011(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2016(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
文化因素
唐诗
翻译
影响
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
新西部(下旬刊)
月刊
chi
出版文献量(篇)
23581
总下载数(次)
36
总被引数(次)
37466
论文1v1指导