作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
对学习语言的人来说,无论学任何语言不得不学的就是语法.那么讲到语法的是时候,首先想到的是词类.对于词类从来没有一部语法书不把词类划分的.汉语和泰语都是属于汉藏语系的,在语言方面还是存在着共同性.虽然属于同一个语系,但差异还是有的.主要讲的是汉语和泰语对划分词类的异同性,两者以什么样的标准来进行划分词类,划分词类的结果等.
推荐文章
现代汉语把字句的结果补语研究
把字句
结果补语
结构形式
语义内涵
试论当前现代汉语教学存在的问题及发展趋势
现代汉语
语境
语用
词类
语言的纯洁性
浅析网络语言对现代汉语的冲击
网络语言
现代汉语
影响
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 现代汉语和泰语的词类对比分析
来源期刊 赤子 学科
关键词 划分词类 形容词 副词
年,卷(期) 2016,(9) 所属期刊栏目 高教论坛
研究方向 页码范围 68
页数 1页 分类号
字数 2575字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 刘丽雅 山东师范大学文学院 2 1 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2016(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2017(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
划分词类
形容词
副词
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
赤子
旬刊
1671-6035
11-4627/C
16开
北京市
2001
chi
出版文献量(篇)
41927
总下载数(次)
124
总被引数(次)
16008
论文1v1指导