作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
莫言的第一部中篇小说集,《师傅越来越幽默》讲述了一个下岗工人如何开展"自救运动",迎来事业"第二春"的黑色幽默.小说通篇使用陌生化写法,一反常态,使读者陌生,打乱陈词滥调的语言组合,重新拼接以传递新的内涵.被美国汉学界评为"比原著写得更好"葛浩文译本,巧妙地运用"先忠实再创造"的原则将莫言的陌生化呈现得活灵活现.因此,研究葛式译本对陌生化还原度的斟酌与把控,颇具有文学价值.该文旨在通过词汇,句式,修辞,语境四个层面分析小说的陌生化表征,探讨《师傅越来越幽默》中陌生化艺术的可译性.
推荐文章
浅谈影视传播中的陌生化效果
陌生化
电影艺术
表现视角
视觉因素
英美文学陌生化语言特点
英美文学
陌生化语言
特点
陌生化阅读教学初探
陌生化
阅读
产生
对比
意义
"陌生化"理论视域下的《奇遇人生》
陌生化
奇遇人生
什克洛夫斯基
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 论葛式译本《师傅越来越幽默》中陌生化艺术之再现
来源期刊 海外英语(上) 学科 文学
关键词 《师傅越来越幽默》 葛式译本 陌生化 再现
年,卷(期) 2016,(10) 所属期刊栏目 翻译研究2
研究方向 页码范围 124-125
页数 2页 分类号 H315
字数 2324字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 闫俊蕾 南京航空航天大学外国语学院 3 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (21)
共引文献  (18)
参考文献  (7)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2000(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2001(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2002(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2003(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2005(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2008(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2009(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2010(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2011(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2012(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2013(6)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(4)
2014(3)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(1)
2015(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2016(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
《师傅越来越幽默》
葛式译本
陌生化
再现
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(上)
月刊
chi
出版文献量(篇)
25590
总下载数(次)
49
总被引数(次)
21947
论文1v1指导