作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
佛经翻译始于东汉末年,是中国翻译史上第一次翻译高潮.佛经翻译历史悠久,意义深远,对我国古代哲学的发展做出巨大贡献.佛经翻译共经历了四个阶段,每个阶段都有其独特特点.这些特点在不同程度上影响了中国古代哲学的发展.
推荐文章
浅析中国古代石雕艺术
古代石雕
石雕艺术
西方雕塑
中国古代哲学与水(下)
古代哲学
中国
中国古代“燕居服”文化研究
古代服饰
燕居服
家居服
服饰文化
浅谈中国古代货币设计原理
古代货币
设计原理
外部因素
内部因素
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 佛经翻译对中国古代哲学的影响
来源期刊 卷宗 学科
关键词 佛经翻译 中国古代哲学 影响
年,卷(期) 2016,(4) 所属期刊栏目 文化艺术
研究方向 页码范围 321-322
页数 2页 分类号
字数 3421字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 李东林 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (14)
共引文献  (3)
参考文献  (5)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1994(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1997(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2000(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2002(3)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(2)
2004(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2005(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2006(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2008(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2009(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2010(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2013(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2016(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
佛经翻译
中国古代哲学
影响
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
卷宗
旬刊
chi
出版文献量(篇)
78124
总下载数(次)
169
总被引数(次)
10246
论文1v1指导