作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
语言和文化二者紧密相连,语言是文化不可或缺的关键性载体,在文化交流过程中扮演着关键性角色。而不同国家、民族间文化交流的实现离不开翻译,是实现跨文化交流的首要前提。在蒙汉翻译过程中,必须遵循民族文化差异性原则,选择适宜的翻译方法,更加准确地传达两种不同的语言,促进蒙汉两族的繁荣发展,促进国家的持续发展。因此,本文作者对文化交流视域下的蒙汉翻译这一课题予以了探讨。
推荐文章
文化交流视角下蒙汉翻译的重要性及策略研究
文化交流视角
蒙汉翻译
重要性
特点
翻译策略
跨文化视域中汉蒙广播新闻翻译策略的研究
跨文化视域
汉蒙广播新闻
翻译策略
文化交流视角下的蒙汉翻译的重要性及翻译策略研究
文化交流
蒙汉翻译
重要性
翻译策略
对文化交流背景下翻译地位的思考
文化背景
创造性
地位
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 文化交流视域下的蒙汉翻译分析
来源期刊 科技风 学科
关键词 文化交流视域 蒙汉翻译 分析
年,卷(期) 2016,(11) 所属期刊栏目 学术论坛
研究方向 页码范围 79-79
页数 1页 分类号
字数 2127字 语种 中文
DOI 10.19392/j.cnki.1671-7341.201611069
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 萨如拉 1 2 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (8)
共引文献  (7)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (2)
同被引文献  (3)
二级引证文献  (3)
2002(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2008(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2010(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2012(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2015(6)
  • 参考文献(3)
  • 二级参考文献(3)
2016(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2018(2)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(0)
2019(3)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(3)
研究主题发展历程
节点文献
文化交流视域
蒙汉翻译
分析
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
科技风
旬刊
1671-7341
13-1322/N
16开
河北省石家庄市
1988
chi
出版文献量(篇)
77375
总下载数(次)
264
总被引数(次)
119910
论文1v1指导