作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
作为拥有悠久历史的法国和中国两个东西方国家,其文字的发展也显现了其璀璨的历史文化.作为表意文字的汉语和表音文字的法语,在"心"这个单词的演变应用上,曾今趋向一致,但由于各种历史文化原因而又出现分叉.文中,笔者试图通过中法文化差异的角度,分析比较中法"心"的用法的异同之处.
推荐文章
中法烹饪艺术表现特征比较刍议
中国
法国
烹饪艺术
比较
英汉文化差异和商务用语翻译
文化信息传递
可译限度
文化差异
国际商务英语
翻译
跨文化视野下中法亲属称谓语言比较研究
亲属称谓
中法对比
文化差异
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 中法文化差异比较中法"心"的用语
来源期刊 校园英语(上旬) 学科
关键词 中国 法国 词组 文化差异
年,卷(期) 2016,(9) 所属期刊栏目 语言文化
研究方向 页码范围 202
页数 1页 分类号
字数 1538字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 李娅婷 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (8)
共引文献  (0)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1997(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2001(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2004(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2005(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2006(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2008(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2010(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2013(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2016(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
中国
法国
词组
文化差异
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
校园英语(上旬)
月刊
chi
出版文献量(篇)
12696
总下载数(次)
17
总被引数(次)
5673
论文1v1指导