作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
<正>近两年,国内外口译研究经历了'井喷式'发展。国际上,出现了一些集中体现近十年口译研究各领域进展的'大全之作',如《劳特里奇口译手册》(The Routledge Handbook of Interpreting)和《劳特里奇口译研究百科全书》(Routledge Encyclopedia of Interpreting Studies)。同时口译研究者和教学者也不断推陈出新,涌现出如《口译研究概论》(第二
推荐文章
浅谈口译实践
口译
同声传译
人员素质要求
口译需要“艺术+技术”
口译
艺术
技术
口译中中西文化冲突的沟通和处理
口译
文化差异
文化冲突
沟通
处理
口译教学的改革思路与实践
口译教学
改革思路
实践
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 口译专栏序语
来源期刊 翻译界 学科 文学
关键词
年,卷(期) 2017,(1) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 1-
页数 1页 分类号 H059
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 姚斌 25 35 4.0 5.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2017(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
翻译界
半年刊
小16开
北京外国语大学英语学院
2016
chi
出版文献量(篇)
142
总下载数(次)
3
总被引数(次)
146
论文1v1指导