作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
校训是校园文化的积淀,是一所学校办学理念和校园文化的集中体现。随着社会的高速发展,中国高校的对外交流活动日益频繁。因此,对高校的校训进行英译尤为重要。本文从目的论视角探讨中国高校校训的翻译,针对当前高校校训汉英翻译的现状进行研究分析,指出存在的不足并就其翻译提出了相应的策略和原则,以促进高校校训翻译的质量。
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从目的论的角度探究中国高校校训的英译——以广西民族师范学院为例
来源期刊 海外文摘·学术 学科 教育
关键词 校训 目的论 英译
年,卷(期) 2017,(15) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 24-27
页数 4页 分类号 G641
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 唐顺姣 广西民族师范学院外国语学院 10 2 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (16)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2005(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2008(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2009(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2012(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2017(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
校训
目的论
英译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外文摘·学术
半月刊
1003-2177
11-1820/Z
北京市西四北五条26号
出版文献量(篇)
3954
总下载数(次)
82
总被引数(次)
0
论文1v1指导