作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
在翻译界,译者主体性的研究一直是翻译研究的热点之一,主体间性研究也随着越来越受关注.此文以孟浩然《春晓》的三种英译版本为主要研究对象,来考察译者主体性及主体间性,表明作者、译者、读者等主体只有以更和谐的姿态统一,充分尊重主体间性,才能更好地相互作用,实现更好的翻译效果.
推荐文章
中医英语翻译的译者主体性研究
中医
中医英语翻译
译者主体性
从翻译过程看译者主体性的发挥
主体性
创造性叛逆
主体间性
从认知语言学的翻译观看译者主体性的发挥
认知语言学
翻译
译者主体性
医学英语翻译教学中译者主体性意识的培养研究
医学英语翻译教学
译者主体性
译者主体意识
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 《春晓》英译的译者主体性和翻译主体的间性研究
来源期刊 文存阅刊 学科
关键词 《春晓》 译者主体性 主体间性 翻译
年,卷(期) 2017,(1) 所属期刊栏目 交流园地
研究方向 页码范围 196-197
页数 2页 分类号
字数 3679字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 李梦颖 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (14)
共引文献  (111)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1995(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2001(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2003(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2005(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2007(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2009(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2010(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2012(3)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(2)
2014(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2015(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2016(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2017(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
《春晓》
译者主体性
主体间性
翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
文存阅刊
周刊
2095-8633
22-1408/GO
16开
吉林省长春市上海路30号
12-518
2014
chi
出版文献量(篇)
27836
总下载数(次)
110
总被引数(次)
1921
论文1v1指导