基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本研究基于跨文化交际能力与翻译的关系,提出MTI“跨文化交际”的语篇分析教学模式,阐述了课程的教学重心、教学层次、教学目的和教学内容.教学实践及反馈结果表明,跨文化语篇分析教学将语篇分析与跨文化交际、翻译训练相结合,能够有效提高学生的“评判、学习和推理”等能力,是一种具有较强可行性和适用性的教学模式.
推荐文章
跨文化交际下的口译教学
跨文化交际
文化差异
口译教学
创新教学模式 培养跨文化交际能力
跨文化交际
大学英语教学
任务驱动教学法
双语教学中跨文化交际能力培养研究
双语教学
跨文化交际能力
培养
跨文化交际与外语教学
外语
教学
跨文化交际
文化导入
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 MTI“跨文化交际”教学模式:跨文化语篇分析视角
来源期刊 外语界 学科 文学
关键词 “跨文化交际” MTI 跨文化能力 教学模式 跨文化语篇分析
年,卷(期) 2017,(6) 所属期刊栏目 翻译教学
研究方向 页码范围 62-68,78
页数 8页 分类号 H319
字数 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (214)
共引文献  (258)
参考文献  (17)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1966(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
1974(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
1978(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
1979(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1980(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
1982(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1984(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1986(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1988(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1989(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
1995(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1998(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2000(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2002(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2003(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2004(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2005(4)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(2)
2006(9)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(9)
2007(7)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(6)
2008(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2009(9)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(8)
2010(11)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(11)
2011(9)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(9)
2012(15)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(15)
2013(12)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(10)
2014(16)
  • 参考文献(3)
  • 二级参考文献(13)
2015(16)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(15)
2016(15)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(14)
2017(23)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(22)
2018(26)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(26)
2019(21)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(19)
2020(5)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(3)
2017(23)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(22)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
“跨文化交际”
MTI
跨文化能力
教学模式
跨文化语篇分析
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
外语界
双月刊
1004-5112
31-1040/H
16开
上海市大连西路558号
4-438
1980
chi
出版文献量(篇)
1556
总下载数(次)
21
总被引数(次)
104648
论文1v1指导