作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
《茶经》是我国的历史文化著作之一,其主要描述了各种茶的意境和操作,能够给予人不一样的茶道美感.伴随着茶道文化向西方的蔓延,《茶经》也传入了欧洲,但是由于文化之间的差异,很多本土文化在传播的过程中都出现了遗失的现象.本文主要从模因论视角整体分析了《茶经》英译中茶文化的遗失现象,并阐述出了笔者的一部分见解.
推荐文章
模因论视角下的传媒新词英译
模因论
传媒新词
英译策略
模因论视角下中医文化专有项英译策略研究
文化专有项
模因论
基因型译文取向翻译策略
表现型译文取向翻译策略
模因论视域下《江城子·密州出猎》英译本比读
翻译策略
模因论
《江城子·密州出猎》
论法律英译中的准确性
准确性
法律英译
法律英语
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 模因论视角下《茶经》英译中茶文化的遗失现象
来源期刊 福建茶叶 学科
关键词 《茶经》 英译 茶文化 遗失
年,卷(期) 2017,(11) 所属期刊栏目 历史·文化
研究方向 页码范围 370-371
页数 2页 分类号
字数 3434字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 曹顺娣 苏州科技大学天平学院 15 5 1.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (11)
共引文献  (20)
参考文献  (5)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1992(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2000(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2001(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2004(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2005(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2006(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2008(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2010(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2014(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2015(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2016(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2017(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
《茶经》
英译
茶文化
遗失
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
福建茶叶
月刊
1005-2291
35-1111/S
福建省祥福州市湖东路189号“凯捷大厦”6层西侧
1979
chi
出版文献量(篇)
19503
总下载数(次)
77
总被引数(次)
27424
论文1v1指导