作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
一段时间以来,我们就有关汉怯二体钱(和田马钱)上一系列的不解之谜进行了连续的探讨,其中最重要是关于马钱上怯卢文王名的转写(辨识与转写双重之意,为方便叙述,以转写称之)和释读。在此之前,学界普遍认可马钱上怯卢文王名转写为:maharaja rajatiraja yiti(yidi)raja即译为:大王、王中之王、于阗之王。我们认为,大王、王中之王之释读没有疑义,而“于阗之王”的转写与释读,跟马钱上的怯卢文有着很大的差异,认为应当转写为shatiraja比较恰当,并且拥有充足的实物为依据与之比对。虽然只是一个字母或是一个音节之差,但对马钱的解析却是起决定性的作用。所以,有必要对这一问题展开更加深入的探讨。
推荐文章
马钱苷的NMR数据解析
NMR
归属
NOESY
马钱苷
江西马钱科一新记录种——尖帽草
尖帽草属
尖帽草
分布新记录
江西
临安钱王陵公园植物群落结构及生态效益分析
森林生态学
植物群落
i-Tree模型
生态效益
钱王陵公园
青钱柳研究进展
青钱柳
药用价值
开发利用
研究进展
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 关于汉怯二体钱(和田马钱)王名释读的意义——系列之八
来源期刊 新疆钱币 学科 哲学
关键词 释读 和田 意义 转写 决定性 文王 王中 于阗
年,卷(期) 2017,(4) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 1-11
页数 11页 分类号 B08
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2017(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
释读
和田
意义
转写
决定性
文王
王中
于阗
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
新疆钱币
季刊
乌市人民路395号
出版文献量(篇)
1833
总下载数(次)
4
总被引数(次)
0
论文1v1指导