作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
战旗猎猎,战车奔腾。天安门城楼前,阅兵方队铿锵通过…… 2015年9月3日,哈萨克族的观众、听众打开电视或广播,看到或听到的是隆重举行的抗战胜利70周年阅兵式。精准、地道的哈语翻译让大家感受到抗战胜利日首次大阅兵的热烈氛围。极少人知道,有一个翻译团队此前已为这次实况直播在北京怀柔准备了半个月。
推荐文章
新疆不哈艾肯崩塌类型及稳定性评价
崩塌类型
成因分析
发展趋势
稳定性评价
改进的哈马邱尔算子在系统可靠性分析中的应用
哈马邱尔算子
相关参数
系统的可靠度和失效概率
《黄帝内经素问校注语译》评介
《黄帝内经素问校注语译》
校注
评介
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 贾尔肯:耕耘在哈语译坛上的“铁人”
来源期刊 华人时刊 学科 军事
关键词 铁人 抗战胜利 天安门城楼 哈萨克族 阅兵式 大阅兵 翻译
年,卷(期) 2017,(3) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 13-15
页数 3页 分类号 E297.4
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2017(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
铁人
抗战胜利
天安门城楼
哈萨克族
阅兵式
大阅兵
翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
华人时刊
月刊
1006-0278
32-0001/Q
大16开
江苏省南京市北京西路30号同心大厦5楼
28-229
1989
chi
出版文献量(篇)
15285
总下载数(次)
2
总被引数(次)
999
论文1v1指导