作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
对广州历史文化名城十大旅游名片进行调查研究,发现旅游翻译文本在语言方面、文化方面存在多处错误,且英译版本很多都不统一.针对如上的问题,调查小组提供以下几点建议:景区管理部门应提高认识,对景区名称英译统一规范;译者素质欠缺,景区对翻译工作重视程度不够,应规范翻译文本,减少误译,较准确地传递历史文化内涵和特色文化实质,使得"广州历史文化名城形象"与"历史文化信息的翻译"实现合理的对接,翻译文本更为规范和合理.
推荐文章
历史文化名城旅游通达性对比研究
历史文化名城
通达性
社会网络
桂林市应积极开发历史文化名城潜在的旅游资源
历史文化名城
旅游资源
旅游开发
桂林
景德镇历史文化名城可持续发展研究
景德镇
历史文化名城
可持续发展
探讨
图书馆在宜宾历史文化名城中的地位与作用
图书馆信息服务
数字图书馆
图书馆现代化
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅谈广州历史文化名城旅游名片翻译现状
来源期刊 教育观察(上半月) 学科 文学
关键词 广州 历史文化名城 旅游翻译
年,卷(期) 2017,(6) 所属期刊栏目 人文学苑
研究方向 页码范围 139-140
页数 2页 分类号 H059
字数 2785字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 陈惠斯 广东外语外贸大学南国商学院 4 1 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (9)
共引文献  (31)
参考文献  (4)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2002(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2004(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2005(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2006(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2007(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2011(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2012(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2014(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2015(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2016(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2017(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
广州
历史文化名城
旅游翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
教育观察(上半月)
月刊
chi
出版文献量(篇)
4627
总下载数(次)
10
论文1v1指导