作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
在“一带一路”背景下,随着对外交流与宣传的不断加强,媒体口译的需求不断上涨.本文以释意学派口译理论和“三方两语交际系统”口译模式理论为指导,从跨文化交际和口译认知过程的角度,对“一带一路”背景下汉英媒体口译中文化负载词的显化翻译策略进行研究,以期对口译学习、口译研究有所帮助.
推荐文章
"一带一路"倡议下高校翻译人才跨文化意识培养
'一带一路'倡议
外贸翻译人才
跨文化意识
"一带一路"视野下的英语翻译教学改革策略
'一带一路'
人类命运共同体
翻译人才培养
"一带一路"背景下旅游俄语翻译实践教学研究
'一带一路'
旅游俄语
翻译实践
教学研究
“一带一路”视域下徽文化传播策略研究
一带一路
徽文化
战略定位
传播策略
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 “一带一路”背景下媒体口译中汉语文化负载词的显化翻译研究
来源期刊 开封教育学院学报 学科 文学
关键词 一带一路 媒体口译 文化负载词 显化策略
年,卷(期) 2017,(9) 所属期刊栏目 语言学研究
研究方向 页码范围 72-73
页数 2页 分类号 H059
字数 2905字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1008-9640.2017.09.033
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 陈茂春 黑龙江大学西语学院 8 41 3.0 6.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (4)
共引文献  (7)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (4)
同被引文献  (3)
二级引证文献  (0)
1992(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2008(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2010(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2011(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2017(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2018(2)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(0)
2019(2)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
一带一路
媒体口译
文化负载词
显化策略
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
开封教育学院学报
月刊
chi
出版文献量(篇)
12352
总下载数(次)
43
总被引数(次)
16403
论文1v1指导