作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
尤金·奈达是是西方翻译理论语言学派最重要的代表人物之一,他提出了功能对等理论,其含义是通过形式对等和内容对等的方式使译文措辞自然通顺,内容传神达意,读者反应相似.功能对等理论的提出为人们提供了一种新的看待翻译的视角,对翻译的实践和发展具有重要影响.政府公文是一种严肃正式,政治性极强的文本.它在政治生活中发挥着特定的对外交际功能.政府公文的翻译事关向外国受众传达国家在内政外交,发展政策的作用,关系到国家的形象,地位和利益.本文以功能对等理论为基础,从词汇、句法和语篇角度,研究政府公文翻译.分析在功能对等理论的指导下,政府公文如何能够更加贴近原文,更好地表达源语言的含义.
推荐文章
功能对等理论视角下的商务英语翻译
功能对等理论
商务英语
翻译
功能对等理论指导下的商务英语翻译
功能对等理论
商务英语翻译
商务英语特点
归化翻译策略
功能对等理论视角下的商务英语翻译
功能对等理论
商务英语
翻译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 功能对等理论视角下的政府公文翻译研究
来源期刊 青年时代 学科
关键词 功能对等 政府公文 翻译
年,卷(期) 2017,(22) 所属期刊栏目 语言研究
研究方向 页码范围 33-34
页数 2页 分类号
字数 2099字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 刘杨 天津大学外国语言与文学学院 17 155 5.0 12.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (33)
共引文献  (165)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1998(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2000(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2001(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2003(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2004(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2005(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2006(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2008(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2009(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2010(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2012(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2014(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2016(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2017(5)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(5)
2018(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2019(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2017(5)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(5)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2018(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
功能对等
政府公文
翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
青年时代
旬刊
1002-6835
52-1032/GO
贵州省贵阳市青年路167号
chi
出版文献量(篇)
34892
总下载数(次)
166
总被引数(次)
4219
论文1v1指导