作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
全文以《第二次世界大战回忆录》中的第六卷——"胜利与悲剧"为语料,以功能语言学的有关理论为指导,尝试着对"胜利与悲剧"的中文译本进行功能分析.在Halliday的功能语法基础上,对译文的讨论主要从以下3部分展开:1)基于语场概念;2)基于语旨的概念;3)基于语篇的衔接与连贯性.经以上三个方面对译文的讨论分析发现:1)语场因素往往是误译的根源,它在语篇的翻译中起到重要的制约作用;2)语气、情感系统及表达态度意义的词汇的不同选择会影响语旨所体现的人际功能;3)中西思维的差异可能生成不同的语篇,因此衔接手段的正确应用是保证语篇的连贯性基础.
推荐文章
浅析第二次世界大战对世界的影响
第二次世界大战
世界
影响
第二次世界大战后日本农业的发展演变
第二次世界大战后
农业生产
农业变化特征
日本
浅论中国远征军在第二次世界大战中的作用
中国远征军
第二次世界大战
英美盟军
入缅作战
从系统功能语言学角度看"搭讪"与"拒绝"的语言
系统功能语言学
纯理功能
搭讪
拒绝
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从系统功能语言学角度对《第二次世界大战回忆录》的翻译质量评估
来源期刊 海外英语(上) 学科 文学
关键词 语场 语旨 衔接与连贯
年,卷(期) 2017,(1) 所属期刊栏目 语言学研究
研究方向 页码范围 185-186
页数 2页 分类号 H314
字数 3276字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 李鹏 13 101 5.0 10.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (11)
共引文献  (22)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (2)
二级引证文献  (0)
2000(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2001(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2002(7)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(6)
2012(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2014(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2015(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2017(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2018(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
语场
语旨
衔接与连贯
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(上)
月刊
chi
出版文献量(篇)
25590
总下载数(次)
49
总被引数(次)
21947
论文1v1指导