作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
颜色词丰富多彩,且与社会文化有着密切联系,具有浓厚的文化内涵.由于英汉两民族在文化上的差异较大,英汉颜色词语所表达的文化内涵也不尽相同.而正确理解和掌握英语颜色词的文化内涵,对于英汉翻译具有现实意义.本文以"红色"为切入点来探索汉英语言中颜色词语在文化内涵方面的异同以及翻译的处理.
推荐文章
民族文化心理与英汉语言感情色彩
文化
心理
感情色彩
差异
英汉习语的文化内涵与翻译
英汉习语
文化内涵
翻译
从比较的角度看英文汉语言中的性别主义
语言
性别主义
文化渊源
性别形象
英汉语言对比与英文写作
语言对比
思维方式
差异
英文写作能力
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 英汉语言中"红色"的文化内涵及翻译
来源期刊 速读(下旬) 学科
关键词 "红色" 文化内涵 翻译
年,卷(期) 2017,(10) 所属期刊栏目 文化视角
研究方向 页码范围 296
页数 1页 分类号
字数 1773字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 潘宏 金华职业技术学院公共基础学院 17 34 4.0 5.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2017(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
"红色"
文化内涵
翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
速读(下旬)
月刊
chi
出版文献量(篇)
25978
总下载数(次)
43
总被引数(次)
2922
论文1v1指导