作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
<正>1.Introduction Over the past two decades,the focus of language change has shifted to the focus of cultural transfer.Translation is seen as a cross-cultural communication.Cross-cultural translation in this context means the transfer of culture in language translation.Therefore,the language must be closely related to culture.In the translation,we not only convert one language into another language,but also transfer a culture to
推荐文章
Dated deposition couplets link catchment erosion flux with storm discharge on the Chinese Loess Plat
Landslide-dammed reservoir on the CLP
Deposition couplet
XRF core scanning
137Cs activity
Erosion flux
基于实例的汉英机器翻译系统研究与实现
实例翻译
翻译系统
双语语料库
Using Sr isotopes to trace the geographic origins of Chinese mitten crabs
Chinese mitten crab
Lakes
Sr isotopes
Geographic origin
Novikov Color 代数与 Tortken Color 代数
Novikovcolor代数
Tortkencolor代数
color代数
导子
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 Cultural Differences Between Chinese and English Color Words and Their Translation
来源期刊 科学中国人 学科 文学
关键词
年,卷(期) 2017,(3X) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 136-137
页数 2页 分类号 H315.9
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 刘艳丽 重庆师范大学涉外商贸学院 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2017(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
科学中国人
半月刊
1005-3573
11-3292/G3
大16开
北京市海淀区中关村大街28号海淀文化艺术
82-592
1995
chi
出版文献量(篇)
18375
总下载数(次)
25
总被引数(次)
17209
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导