作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
由于商品经济的高度发展,广告语的使用日益广泛,人们在宣传产品及企业形象时和促进商品销售时,大都会利用各种语言手段,吸引人们的目光以达到宣传的目的。双关语在广告中的应用是很广泛的,本文从“信达雅”翻译标准的角度,谈论双关语在广告中的实际应用,并在实践中探索适合广告翻译的方法。
推荐文章
关联理论与广告双关语的翻译
关联理论
最大关联
最佳关联
广告双关语
翻译方法
从语用目的看俄语双关语的翻译
双关
语用目的
形式型
内容型
英汉双关语对比与翻译
双关
对比
翻译
广告语篇双关语的语篇衔接功能探究
衔接功能
衔接力
双关语
广告语篇
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从“信达雅”谈法语广告双关语翻译
来源期刊 青春岁月 学科
关键词 广告 双关语 信达雅
年,卷(期) 2017,(9) 所属期刊栏目 语言翻译
研究方向 页码范围 121-122
页数 2页 分类号
字数 3308字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 周倩倩 天津外国语大学高级翻译学院 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (1)
共引文献  (3)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2000(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2003(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2011(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2017(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2017(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
广告
双关语
信达雅
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
青春岁月
旬刊
1007-5070
13-1035/C
16开
河北省石家庄市
1982
chi
出版文献量(篇)
71809
总下载数(次)
412
总被引数(次)
15229
论文1v1指导