作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本文基于塔天娜教学视频中的同声传译分析"三词一译"在同传中运用及其所呈现的翻译效果.由于分脑很不容易,所以初学者要尽量减少大脑同时处理的信息量.三词一译就是减少分脑量的一个有效技能.笔者通过对所选案例进行分析总结了口译时译员应注意的事项.
推荐文章
日汉同声传译中常见问题及其对策
日汉
同声传译
常见问题
对策
基于nRF24E1的无线同声传译系统的设计与实现
同声传译系统
RF
nRF24E1
PWM
8051
基于服务聚合的同声传译平台的设计与实现
服务聚合
同声传译
语音识别
机器翻译
TTS
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 基于塔天娜教学同声传译案例探析"三词一译"同传技巧
来源期刊 青春岁月 学科
关键词 同声传译 三词一译 口译
年,卷(期) 2017,(16) 所属期刊栏目 语言翻译
研究方向 页码范围 69
页数 1页 分类号
字数 2056字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 王晓丽 5 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2017(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
同声传译
三词一译
口译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
青春岁月
旬刊
1007-5070
13-1035/C
16开
河北省石家庄市
1982
chi
出版文献量(篇)
71809
总下载数(次)
412
论文1v1指导