钛学术
文献服务平台
学术出版新技术应用与公共服务实验室出品
首页
论文降重
免费查重
学术期刊
学术导航
任务中心
论文润色
登录
文献导航
学科分类
>
综合
工业技术
科教文艺
医药卫生
基础科学
经济财经
社会科学
农业科学
哲学政法
社会科学II
哲学与人文科学
社会科学I
经济与管理科学
工程科技I
工程科技II
医药卫生科技
信息科技
农业科技
数据库索引
>
中国科学引文数据库
工程索引(美)
日本科学技术振兴机构数据库(日)
文摘杂志(俄)
科学文摘(英)
化学文摘(美)
中国科技论文统计与引文分析数据库
中文社会科学引文索引
科学引文索引(美)
中文核心期刊
cscd
ei
jst
aj
sa
ca
cstpcd
cssci
sci
cpku
默认
篇关摘
篇名
关键词
摘要
全文
作者
作者单位
基金
分类号
搜索文章
搜索思路
钛学术文献服务平台
\
学术期刊
\
社会科学期刊
\
社会生活期刊
\
赤子期刊
\
从功能对等理论看字幕翻译中的幽默翻译
从功能对等理论看字幕翻译中的幽默翻译
作者:
苏怡然
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取
字幕翻译
幽默翻译
功能对等理论
摘要:
翻译是一项系统而又复杂的工作,在跨文化交流当中起着至关重要的作用,随着各个国家之间文化交流的深入以及世界经济发展全球化进程,越来越多的国外影视作品被引进到我国.其中,大量的英文电影电视剧在中国赢得了广大观众的追捧和喜爱.在这种情况下,字幕翻译已经成为市场需求急剧增长的一项工作.目前深受中国观众喜爱的《神探夏洛克》是由英国广播公司BBC自2010年出品的电视系列剧,到2017年已出到第四季,本文以该剧作为例子,从功能对等理论来探讨字幕翻译中的幽默翻译.
暂无资源
收藏
引用
分享
推荐文章
功能对等理论视角下的商务英语翻译
功能对等理论
商务英语
翻译
功能对等理论指导下的商务英语翻译
功能对等理论
商务英语翻译
商务英语特点
归化翻译策略
从功能对等理论评析《欢乐好声音》的字幕翻译
功能对等理论
《欢乐好声音》
字幕翻译
英汉翻译中的功能对等与文化对比
翻译
功能对等
文化对比
内容分析
文献信息
引文网络
相关学者/机构
相关基金
期刊文献
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数
(/次)
(/年)
文献信息
篇名
从功能对等理论看字幕翻译中的幽默翻译
来源期刊
赤子
学科
关键词
字幕翻译
幽默翻译
功能对等理论
年,卷(期)
2017,(12)
所属期刊栏目
德育教育
研究方向
页码范围
30-31
页数
2页
分类号
字数
3090字
语种
中文
DOI
五维指标
作者信息
序号
姓名
单位
发文数
被引次数
H指数
G指数
1
苏怡然
1
0
0.0
0.0
传播情况
被引次数趋势
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献
(13)
共引文献
(418)
参考文献
(4)
节点文献
引证文献
(0)
同被引文献
(0)
二级引证文献
(0)
1989(1)
参考文献(1)
二级参考文献(0)
1993(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
1999(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
2000(2)
参考文献(1)
二级参考文献(1)
2001(1)
参考文献(1)
二级参考文献(0)
2002(1)
参考文献(1)
二级参考文献(0)
2008(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
2012(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
2013(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
2014(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
2015(2)
参考文献(0)
二级参考文献(2)
2016(2)
参考文献(0)
二级参考文献(2)
2017(2)
参考文献(0)
二级参考文献(2)
2017(2)
参考文献(0)
二级参考文献(2)
引证文献(0)
二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
字幕翻译
幽默翻译
功能对等理论
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
赤子
主办单位:
中国社会经济文化交流协会
出版周期:
旬刊
ISSN:
1671-6035
CN:
11-4627/C
开本:
16开
出版地:
北京市
邮发代号:
创刊时间:
2001
语种:
chi
出版文献量(篇)
41927
总下载数(次)
124
总被引数(次)
16008
期刊文献
相关文献
1.
功能对等理论视角下的商务英语翻译
2.
功能对等理论指导下的商务英语翻译
3.
从功能对等理论评析《欢乐好声音》的字幕翻译
4.
英汉翻译中的功能对等与文化对比
5.
从奈达功能对等理论视角谈非文学翻译
6.
商标翻译中的动态对等
7.
功能翻译理论对商贸翻译教学的启示
8.
从语用目的看俄语双关语的翻译
9.
从文化翻译观的角度看安徽民俗翻译
10.
功能对等理论视角下的商业广告本地化翻译研究 ——以香港、内地的商业广告为例
11.
功能翻译理论在景区标牌翻译中的应用
12.
从语境视角看翻译对等
13.
纪录片字幕翻译文化自主意识的建构
14.
浅析德语电影字幕翻译策略
15.
语篇与翻译中的功能对等
推荐文献
钛学术
文献服务平台
学术出版新技术应用与公共服务实验室出品
首页
论文降重
免费查重
学术期刊
学术导航
任务中心
论文润色
登录
根据相关规定,获取原文需跳转至原文服务方进行注册认证身份信息
完成下面三个步骤操作后即可获取文献,阅读后请
点击下方页面【继续获取】按钮
钛学术
文献服务平台
学术出版新技术应用与公共服务实验室出品
原文合作方
继续获取
获取文献流程
1.访问原文合作方请等待几秒系统会自动跳转至登录页,首次访问请先注册账号,填写基本信息后,点击【注册】
2.注册后进行实名认证,实名认证成功后点击【返回】
3.检查邮箱地址是否正确,若错误或未填写请填写正确邮箱地址,点击【确认支付】完成获取,文献将在1小时内发送至您的邮箱
*若已注册过原文合作方账号的用户,可跳过上述操作,直接登录后获取原文即可
点击
【获取原文】
按钮,跳转至合作网站。
首次获取需要在合作网站
进行注册。
注册并实名认证,认证后点击
【返回】按钮。
确认邮箱信息,点击
【确认支付】
, 订单将在一小时内发送至您的邮箱。
*
若已经注册过合作网站账号,请忽略第二、三步,直接登录即可。
期刊分类
期刊(年)
期刊(期)
期刊推荐
人口与民族
劳动与人才
历史
地理
大学学报
社会学
社会生活
社会科学理论
赤子2020
赤子2019
赤子2018
赤子2017
赤子2016
赤子2015
赤子2014
赤子2013
赤子2012
赤子2011
赤子2017年第36期
赤子2017年第35期
赤子2017年第34期
赤子2017年第33期
赤子2017年第32期
赤子2017年第31期
赤子2017年第30期
赤子2017年第29期
赤子2017年第28期
赤子2017年第27期
赤子2017年第26期
赤子2017年第25期
赤子2017年第24期
赤子2017年第23期
赤子2017年第22期
赤子2017年第21期
赤子2017年第20期
赤子2017年第19期
赤子2017年第18期
赤子2017年第17期
赤子2017年第16期
赤子2017年第15期
赤子2017年第14期
赤子2017年第13期
赤子2017年第12期
赤子2017年第11期
赤子2017年第10期
关于我们
用户协议
隐私政策
知识产权保护
期刊导航
免费查重
论文知识
钛学术官网
按字母查找期刊:
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
其他
联系合作 广告推广: shenyukuan@paperpass.com
京ICP备2021016839号
营业执照
版物经营许可证:新出发 京零 字第 朝220126号