作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
作为《佑录》记载的第一位译经家,安世高的佛经翻译极大地影响了后代的译经家以及中国本土对于佛教的接受,而这种影响可以从译词的变化中看出。"四意止"作为极具特点但在后代又被"四念处"所代替的典型佛经译词,反映出了当时中土思想与外来文化的碰撞。"四意止"译法的改变不仅有中土语言因素的影响,也涉及佛教基本名相含义的细微辨析。在同后来所使用的"四念处"译词的比较中,可以展现出当时中国文化对佛教文化的接受和改变。
推荐文章
论意群教学在高三英语写作中的运用
写作
意群教学
语境教学
论“知止”思想对教师发展的启示
“知止”思想
教师发展
教育启示
医意论
“医者意也”
心意
意念
中医理论
论寿山石薄意雕刻的传承与创新
寿山石
雕刻技法
薄意
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 论安世高译经中的“四意止”
来源期刊 中国佛学 学科 哲学
关键词 安世高 四意止 译词 四念处 止观
年,卷(期) zgfxb_2018,(1) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 216-225
页数 10页 分类号 B942
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 潘小溪 中国人民大学哲学院 3 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (14)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2004(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2015(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2018(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
安世高
四意止
译词
四念处
止观
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中国佛学
半年刊
16开
北京市西城区华龙大厦B座1605室社会科
2-2988
2010
chi
出版文献量(篇)
354
总下载数(次)
4
论文1v1指导