作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
在改编自杜拉斯同名小说的《广岛之恋》中,阿兰·雷奈凭借对剧本的灵活运用,音画对位的独特技巧,以及第一人称主观镜头,构筑了不同于原著小说的情感逻辑和叙述节奏,使电影获得独立的形式和精神内涵,得以超越原著小说,实现自我存在.但这种超越性并非脱离于文学之外,雷奈通过音画对位技术,将原著小说中的对白和电影影像完美结合,成为法国新浪潮电影运动中“电影作者”的典型代表.
推荐文章
误读:从文学到建筑的思考
误读
接受美学
信患论美学
电影改编中国古典文学现状解析
中国古典文学
电影
改编现状
从普希金的浪漫情怀看俄罗斯文学
普希金
俄罗斯
浪漫文学
浪漫主义
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 《广岛之恋》:从文学到电影
来源期刊 电影世界 学科
关键词 阿兰·雷奈 剧本 电影作者
年,卷(期) 2018,(3) 所属期刊栏目 电影文学
研究方向 页码范围 64-68
页数 5页 分类号
字数 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 林辰 5 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2018(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
阿兰·雷奈
剧本
电影作者
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
电影世界
月刊
1006-6756
22-1091/J
16开
长春市红旗街20号
12-3
1958
chi
出版文献量(篇)
193
总下载数(次)
1
总被引数(次)
3
论文1v1指导