作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
2012年下半年,学者傅光明怀着对莎翁的热爱走上了莎士比亚戏剧翻译之路.自翻译出版《莎士比亚戏剧故事集》(2013)之后,他成为一位孜孜不倦的莎剧新译者和研究者.在翻译上,傅译注释导读本《罗密欧与朱丽叶》(台湾商务印书馆,2014)显示出其力求对前人有所超越,译出符合21世纪中国读者阅读习惯、精准且流畅的译文;在研究上,他通过文本细读探究莎剧历史,撰写了大量细致透辟的论文,汲取当今国际莎学界新批评和新历史主义等多种研究方法之长,以其独特的作家视角和写作功底,不但为我国莎学研究中对莎剧故事的溯源考据、莎剧版本研究和原型人物分析等方面填补了空白,还纠正了许多前人的误译与误释,呈现出异于前人的新特色.
推荐文章
论新历史主义的历史真实观
新历史主义
历史真实观
<花腔>
论新历史主义的历史真实观
新历史主义
历史真实观
<花腔>
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 与新批评、新历史主义的对话:傅光明莎学研究特色论
来源期刊 文学研究 学科
关键词 傅光明 莎学研究 莎剧翻译 新批评 新历史主义
年,卷(期) 2018,(2) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 130-139
页数 10页 分类号
字数 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2018(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
傅光明
莎学研究
莎剧翻译
新批评
新历史主义
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
文学研究
半年刊
16开
南京市鼓楼区金银街8号
1997
chi
出版文献量(篇)
182
总下载数(次)
50
总被引数(次)
1
论文1v1指导