作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
象牙塔是一方净土。象牙塔里的一景一物、一室一楼,自成气象,皆显风流。这类专名音译成中文时,应采取"雅译"的策略,译名力求典雅、古雅、素雅,以期与象牙塔的大背景相符,呈现象牙塔里另一道靓丽的风景。
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 象牙塔里话雅译——六谈音译
来源期刊 东方翻译 学科 文学
关键词 象牙塔 汉学家
年,卷(期) dffy_2018,(1) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 69-74
页数 6页 分类号 H315.9
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 金其斌 深圳职业技术学院外国语学院 44 186 7.0 13.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (49)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1993(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2013(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2014(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2016(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2017(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2018(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
象牙塔
汉学家
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
东方翻译
双月刊
1674-6686
31-2025/H
16开
上海虹口区辽宁路46号E座
4-832
2009
chi
出版文献量(篇)
1222
总下载数(次)
12
论文1v1指导