作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
埃兹拉·庞德的《在地铁车站》在中文世界知名度极高,且拥有众多译本。本文以中国古典诗歌理论为工具,从语言、意象和情感表达三个层面来分析这首诗的写作美学特征,进而以这些特征为标准,对流传广泛的20种中译本进行比较研究。
推荐文章
地铁车站通风与空调系统的特征分析
地铁车站
通风
空调系统
特征
地铁车站热环境分析
地铁
环控系统
热源
气流组织
活塞风
冷却阻尼风
《红楼梦》泰译本回目翻译美学研究
红楼梦
泰文译本
回目
翻译美学
地铁车站低压配电与照明系统维护管理分析
地铁车站
低压配电
照明系统
维护管理
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 庞德《在地铁车站》的写作美学分析与译本比较
来源期刊 写作:上 学科 文学
关键词 埃兹拉·庞德 《在地铁车站》 写作美学 翻译比较
年,卷(期) 2018,(2) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 38-42
页数 5页 分类号 H315.9
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 刘羽琛 纽约大学文化教育学院 2 1 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (15)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2006(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2007(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2008(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2011(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2012(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2016(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2018(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
埃兹拉·庞德
《在地铁车站》
写作美学
翻译比较
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
写作
双月刊
1002-7343
42-1088/H
16开
湖北省武汉市武昌珞珈山
38-63
1981
chi
出版文献量(篇)
5110
总下载数(次)
19
总被引数(次)
4428
论文1v1指导