作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
近三年,随着国产电影在全球票房的异军突起,对流行文艺电影的文学剧本改编和海外文化的传播策略的成功与否决定着当代大众文化背景下一部影视作品的成败得失.本文试图通过大众文化的相关属性及当代文化语境对流行文艺电影的改编和传播策略深入探讨,试图对当下国产电影的文学剧本改编和海外传播产生一定的启示.
推荐文章
《我不是潘金莲》:中国社会的方圆之道
《我不是潘金莲》
构图
传统文化
隐喻性表达
大众传媒对流行文化传播的影响
大众传媒
流行文化
传播影响
高低语境文化视角下中国网络文学的海外传播与接受—以《三生三世十里桃花》英译本为例
高低语境文化
跨文化传播
中国网络文学
《三生三世十里桃花》英译文
中华武术海外传播的策略研究
中华武术
海外传播
策略
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 大众文化语境下流行文艺电影的文学改编和海外传播策略研究-以《我不是潘金莲》《猩球崛起<em>3</em>:黎明之战》和《战狼2》为例
来源期刊 电影世界 学科 文学
关键词 大众文化 流行文艺 文学改编 海外传播
年,卷(期) 2018,(1) 所属期刊栏目 电影文学
研究方向 页码范围 61-68
页数 8页 分类号 J905
字数 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 李占喜 广西艺术学院人文学院 7 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2018(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
大众文化
流行文艺
文学改编
海外传播
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
电影世界
月刊
1006-6756
22-1091/J
16开
长春市红旗街20号
12-3
1958
chi
出版文献量(篇)
193
总下载数(次)
1
总被引数(次)
3
论文1v1指导