作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
该文从中国古代的地方行政体制出发,以直译、音译和意译为基础,探究几个典型的性质体制的英译,提出行政制度的翻译不能忽视语言背后的意识形态而盲目的对等,要从其历史背景出发,多方考量,找出最合适的译法.
推荐文章
浅析中国古代石雕艺术
古代石雕
石雕艺术
西方雕塑
中国古代“燕居服”文化研究
古代服饰
燕居服
家居服
服饰文化
浅谈中国古代货币设计原理
古代货币
设计原理
外部因素
内部因素
中国古代司法检验制度研究
诉讼制度
司法检验
司法鉴定
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅析中国古代地方行政制度的翻译
来源期刊 海外英语(上) 学科 文学
关键词 地方行政制度 制度翻译 语言及意识形态
年,卷(期) 2018,(10) 所属期刊栏目 翻译研究
研究方向 页码范围 137-138
页数 2页 分类号 H315.9
字数 3598字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 王嘉腾 2 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2011(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2018(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
地方行政制度
制度翻译
语言及意识形态
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(上)
月刊
chi
出版文献量(篇)
25590
总下载数(次)
49
总被引数(次)
21947
论文1v1指导