原文服务方: 当代旅游       
摘要:
随着对外贸易的不断深入,来自各个国家的法律文本日趋增多.鉴于各国法律体系,司法程序与法律制度的巨大差异,涉及对外贸易活动的法律冲突也逐渐凸显出来.法律文本的翻译作为一种极具专业性的翻译所承载的使命感变得愈加强烈.本文通过分析法律文化语境下的不同法律体系以及中西法律语言文化差异来探究法律英语翻译过程中的问题与对策,以提高法律文本翻译的契合度,并探寻出涉外法律翻译人才需具备的素养,知识与技能.
推荐文章
影响法律英语翻译的文化因素与对策探索
国际贸易
WTO
法律英语翻译
中西文化
农业经济文化环境下的旅游英语翻译研究
农业经济
旅游英语
翻译
跨文化
策略
方法
旅游英语翻译的语境策略探析
旅游英语翻译
语境策略
跨文化传播
文化心理学视域下的商务英语翻译策略研究
文化心理学
视域
商务英语翻译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 法律文化影响下的英语翻译对策探析
来源期刊 当代旅游 学科
关键词 法律英语 法律文化 涉外法律翻译
年,卷(期) 2018,(7) 所属期刊栏目 旅游与文化
研究方向 页码范围 65-66
页数 2页 分类号
字数 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 刘祎 11 5 2.0 2.0
2 彭雪莉 5 1 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (10)
共引文献  (52)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2001(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2006(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2007(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2008(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2010(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2011(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2013(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2017(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2018(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2019(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2018(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
法律英语
法律文化
涉外法律翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
当代旅游
半月刊
1671-7740
23-1508/G
大16开
2017-01-01
chi
出版文献量(篇)
7586
总下载数(次)
0
总被引数(次)
234
论文1v1指导