作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本文以《习近平谈治国理政》的中、英本为语料,统计了常见的政治用语“深化改革”的英译方法.研究发现,直译法是最常见的翻译方法,直译法的使用对传达原文语言表达风格有重要意义.
推荐文章
浅析习近平全面深化改革思想
习近平
全面深化改革
哲学基础
价值
全面从严治党:新时期治国理政的关键抓手
全面从严治党
治国理政
关键抓手
习近平治国理政思想之不忘初心
优秀传统文化
初心
理想信念
试论习近平治国理政中的传统文化观
优秀传统文化
治国理政
文化自信
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅谈《习近平谈治国理政》中“深化改革”的翻译
来源期刊 活力 学科
关键词 《习近平谈治国理政》 深化改革 翻译
年,卷(期) 2018,(22) 所属期刊栏目 影响力与传播力
研究方向 页码范围 69
页数 1页 分类号
字数 1314字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1007-6263.2018.22.060
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 邬蓥枫 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (10)
共引文献  (526)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2004(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2010(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2011(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2012(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2015(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2016(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2017(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2018(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2018(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
《习近平谈治国理政》
深化改革
翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
活力
半月刊
1007-6263
23-1012/F
黑龙江人民政府综合楼(哈尔滨市文中街8号)
chi
出版文献量(篇)
26229
总下载数(次)
44
总被引数(次)
4052
论文1v1指导