作者:
原文服务方: 当代旅游       
摘要:
在全球化的发展背景下,建筑的设计也趋于同化,甚至出现"千城一面"的情况.如何创造出具有特质的新建筑,从传统中提炼、继承和发扬中国独特的建筑历史遗产,体现出即传统又现代的建筑精神,通过对传统的转译得以发展,依托我国传统园林文化,建立我们建筑的归属与自信.本文启发于梁思成先生的建筑可译论,从时代背景下人们追求建筑文化认同感的心理需求出发浅谈了如何将传统园林合适准确地转译为现代化新建筑.
推荐文章
浅析中国传统园林南北的差异
园林
皇家园林
私家园林
差异
中国传统建筑元素在现代新建筑上的运用探讨
中国传统建筑元素
现代新建筑
运用探讨
浅析大理白族传统民居特色要素的传承与转译
白族传统民居
转译
地域特色
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅析传统园林与新建筑之间的转译
来源期刊 当代旅游 学科
关键词 建筑可译论 转译 传统园林 新建筑 归属感 认同感
年,卷(期) 2018,(19) 所属期刊栏目 人文探索
研究方向 页码范围 210
页数 1页 分类号
字数 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 杨晨 3 1 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2018(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
建筑可译论
转译
传统园林
新建筑
归属感
认同感
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
当代旅游
半月刊
1671-7740
23-1508/G
大16开
2017-01-01
chi
出版文献量(篇)
7586
总下载数(次)
0
总被引数(次)
234
论文1v1指导