基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
我国传统翻译教学中,将重点放在了翻译技巧方面,一定程度上忽视了对理论知识的讲解.事实上,在整个翻译学习的过程中,翻译理论与翻译技巧占据着同等重要的地位.鉴于此,本文详细探讨了翻译理论与翻译技巧的作用,希望为我国相关领域的发展奠定一定理论基础.
推荐文章
以语义翻译和交际翻译理论浅析英汉翻译
语义翻译
交际翻译
英汉翻译
汉译英的翻译技巧
翻译
句子成份
分析
移位
高职高专英译汉翻译教学与学生翻译技巧的培养
高职高专英语
翻译教学
翻译能力
翻译技能
关联理论与隐喻翻译
关联理论
隐喻
可译性
翻译效度
翻译模式
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 思考翻译理论与翻译技巧的作用
来源期刊 中外交流 学科
关键词 翻译理论 翻译技巧 作用
年,卷(期) 2018,(38) 所属期刊栏目 专题研究与前沿科技
研究方向 页码范围 10
页数 分类号
字数 1586字 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (25)
共引文献  (11)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1996(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1999(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2000(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2001(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2002(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2003(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2004(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2005(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2009(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2014(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2015(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2017(6)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(6)
2018(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2019(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2018(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
翻译理论
翻译技巧
作用
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中外交流
周刊
ISSN1005-2623
CN50-1016/G0
chi
出版文献量(篇)
86300
总下载数(次)
172
总被引数(次)
8795
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导