作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
旗袍之美,在于盘扣.盘扣的细节更是向你阐释中国美的真正内涵.值得关注的是,对于旗袍的翻译,尤其是盘扣,没有统一的译名提出,鲜有相关的译文资料,这不利于旗袍文化的传播,也不利于讲好中国故事.本文将分成五个部分,先介绍盘扣及译名现状,然后结合相关的资料提出盘扣的英文译名 frog button、Pankou& Pan Kou并逐一分析.进而对合理译名分析,最后提出盘扣最合理的译名.
推荐文章
旗袍英译名考辨
旗袍
长衫
英译名
音译
服饰文化
基于DNA理论下的盘扣设计研究
基因理论
盘扣设计
基因传承
盘扣元素的创新设计实践与应用
盘扣
手工艺
创新设计
现代审美
延伸应用
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 盘扣译名考辨
来源期刊 青年时代 学科
关键词 旗袍 盘扣 英译名 音译
年,卷(期) 2018,(29) 所属期刊栏目 文史论苑
研究方向 页码范围 8,16
页数 2页 分类号
字数 1502字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 冯佳丽 浙江理工大学外国语学院 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (27)
共引文献  (37)
参考文献  (8)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2000(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2003(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2008(5)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(4)
2009(3)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(2)
2010(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2011(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2012(5)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(4)
2013(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2014(3)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(1)
2015(4)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(2)
2016(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2018(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
旗袍
盘扣
英译名
音译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
青年时代
旬刊
1002-6835
52-1032/GO
贵州省贵阳市青年路167号
chi
出版文献量(篇)
34892
总下载数(次)
166
总被引数(次)
4219
论文1v1指导