基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
自中国加入世界贸易组织以来,我国与世界各国的经济、文化交流日益密切,从而使得国际上越来越多的人想要认识中国、了解中国.然而,对于异国之间的交流与来往,最大的障碍并非语言障碍,而是夹杂在语言中的文化差异性.不同文化的差异会直接影响语言词汇的翻译特色,因此,中国文化特色词语的翻译工作亦存在诸多困哪.基于此,文章就对语言文化价值观和汉语词汇特色进行分析,并提出特色词汇的翻译对策,以期能为中国特色文化词汇的翻译工作有所帮助.
推荐文章
成龙电影中的中国文化
成龙
中国文化
喜剧性
谈动物与中国文化
人文动物
文化功能
动物词
中国文化
中国文化"走出去"战略下图书版贸工作探析
中国文化
'走出去'
图书
版权贸易
推动当代中国文化走出去
当代中国文化
走出去
国际社会
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 关于中国文化特色词语翻译机制的探析
来源期刊 广东蚕业 学科 文学
关键词 中国文化 特色词语 翻译
年,卷(期) 2019,(1) 所属期刊栏目 教育文化
研究方向 页码范围 109-110,112
页数 3页 分类号 H315
字数 4264字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.2095-1205.2019.01.63
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 苏雪梅 13 18 3.0 4.0
2 韩霞 8 2 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (5)
共引文献  (9)
参考文献  (6)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2005(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2009(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2014(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2015(4)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(3)
2016(3)
  • 参考文献(3)
  • 二级参考文献(0)
2019(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
中国文化
特色词语
翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
广东蚕业
月刊
2095-1205
44-1319/S
32开
广州市天河区科华街73号广东省蚕业技术推广中心
1959
chi
出版文献量(篇)
5696
总下载数(次)
11
总被引数(次)
3757
论文1v1指导