作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
国际旅游业作为一种跨文化的交流活动过程,其语言交流包括着十分广泛的领域,比如涵盖着大量的古籍古典历史领域、山区大河地理领域,民风民俗宗教领域、文学领域、戏剧快板艺术领域等.旅游业的英文译本不仅可以向游客传达与游览的风景名胜有关的各种具体的风光信息,而且还带来了风景名胜区的历史文化知识的传播,特别是对于我国是经历了上下五千年历史的古老国家,许多具有丰富旅游资源和景点的城市都开始以中英文的翻译形式进行引入,当外国友人尽情欣赏我们家乡的名胜古迹时,可以让外国游客快速了解他们所游览风景的简单介绍,对实时改善中外文化交流功能及促进旅游业发展工作方面发挥着重要的作用.
推荐文章
英语翻译中跨文化视角转换及翻译技巧的研究
英语翻译
文化差异性
跨文化视角转换
翻译策略
技巧研究
农业经济文化环境下的旅游英语翻译研究
农业经济
旅游英语
翻译
跨文化
策略
方法
英语翻译中跨文化视角转换及翻译技巧探讨
英语翻译
跨文化视角
翻译技巧
旅游英语翻译的语境策略探析
旅游英语翻译
语境策略
跨文化传播
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 跨文化视角下的旅游英语翻译策略分析
来源期刊 西部旅游 学科
关键词 跨文化视角 旅游英语 翻译策略
年,卷(期) 2019,(11) 所属期刊栏目 经验·案例
研究方向 页码范围 75-76
页数 2页 分类号
字数 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (9)
共引文献  (1)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2013(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2014(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2017(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2018(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2019(4)
  • 参考文献(3)
  • 二级参考文献(1)
2019(4)
  • 参考文献(3)
  • 二级参考文献(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
跨文化视角
旅游英语
翻译策略
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
西部旅游
月刊
1006-2629
51-1578/K
成都市青羊区敬业路108号T区2栋7楼
chi
出版文献量(篇)
621
总下载数(次)
2
总被引数(次)
18
论文1v1指导