基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
之前《亲爱的翻译官》开播时引起了全民对'翻译'这一话题的好奇和关注。的确,翻译是门有趣的学问,正式场合可以高端大气上档次,日常生活中也可以通俗易懂接地气。然而,你见过这些'脑洞大开'的神翻译吗?想成为'翻译达人'?首先需要了解'神翻译'。今天在这里就跟大家交流几种主要的类型:文学史上的著名神翻译、片名神翻译、热词神翻译和日常生活中的神翻译。这些翻译是好得让人感叹还是差得让人咋舌?就交给大家判断吧。
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 搞笑神翻译,不得不服.
来源期刊 新民周刊 学科 文学
关键词 母夜叉孙二娘 《水浒传》 四海之内 鲁智深
年,卷(期) 2019,(4) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 72-73
页数 2页 分类号 H315.9
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2019(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
母夜叉孙二娘
《水浒传》
四海之内
鲁智深
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
新民周刊
周刊
1008-5017
31-1802/D
16开
上海市威海路755号38楼
4-658
1999
chi
出版文献量(篇)
20052
总下载数(次)
26
总被引数(次)
1315
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导