作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
《语言学研究》第28辑经典译文栏目刊登捷克语言学家马泰修斯(Vilém Mathesius,1882—1945)的论文《论现代英语的句子观》(1929),法国语言学家本维尼斯特(Émile Benveniste,1902—1976)的论文《分析哲学与言语活动》(1963)。1929年,马泰修斯在用德文发表的《论现代英语的句子观》一文中,使用了“句子观”(或译为“句子视点”)一词(Satzperspektive=sentence perspective)。在用捷克文表述这一概念的时候,马泰修斯使用的术语是“句子的实际切分”(aktuálničlenĕni vĕtné),它的英文对应说法是actual division of the sentence(《布拉格语言学派词典》,2003:48)。马泰修斯的原始著作当中没有出现过术语“功能句子观”(functional sentence perspective),我们在其著作英译本《普通语言学基础上的当代英语功能分析》(2008)中看到的术语“功能句子观”是英译者处理的结果。目前,捷克语言学者在用英语写作的时候,一般用“功能句子观”,很少使用“句子的实际切分”。
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 编者按
来源期刊 语言学研究 学科 文学
关键词 现代英语 本维尼斯特 普通语言学 功能句子观 言语活动 当代英语 实际切分 修斯
年,卷(期) 2020,(2) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 211-214
页数 4页 分类号 H31
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 钱军 北京大学外国语学院英语系 17 49 3.0 6.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2020(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
现代英语
本维尼斯特
普通语言学
功能句子观
言语活动
当代英语
实际切分
修斯
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
语言学研究
半年刊
16开
2002
chi
出版文献量(篇)
330
总下载数(次)
11
总被引数(次)
393
期刊文献
相关文献
推荐文献
论文1v1指导